Zoom สามารถแสดงคำบรรยายแปลภาษาได้หรือไม่?

Zoom สามารถแสดงคำบรรยายแปลภาษาได้หรือไม่?

โดย Carlos Ruiz
7 นาทีในการอ่าน
  • Zoom
  • คำบรรยาย
  • การแปล

ในสถานที่ทำงานที่เชื่อมต่อกันทั่วโลกมากขึ้นเรื่อย ๆ ฟีเจอร์ Closed Captioning ของ Zoom ช่วยยกระดับการประชุมเสมือนจริงของคุณด้วย คำบรรยายแปลภาษา ความสามารถนี้มีประโยชน์อย่างมากสำหรับเว็บบินาร์หลายภาษาหรือการประชุมทีมที่ผู้เข้าร่วมใช้ภาษาต่างกัน นอกจากตัวเลือกในตัวของ Zoom แล้ว คุณยังสามารถใช้ บริการจากผู้ให้บริการภายนอก อย่าง AccurateScribe.ai เพื่อปรับปรุงทรานสคริปต์หลังจบงานได้อีกด้วย ด้านล่างนี้ เราจะอธิบายวิธีตั้งค่าคำบรรยายสด เปิดใช้คำบรรยายแปลภาษา และปรับแต่งทรานสคริปต์การประชุมใน Zoom


เหตุผลที่ควรใช้คำบรรยายแปลแบบเรียลไทม์ในกิจกรรม Zoom

เพิ่มการมีส่วนร่วมของผู้ใช้

คำบรรยายของ Zoom ไม่ได้ช่วยเฉพาะผู้เข้าร่วมที่มีปัญหาทางการได้ยินเท่านั้น แต่ยังช่วยผู้ที่มีความหลากหลายทางระบบประสาทซึ่งโฟกัสได้ดีขึ้นเมื่อมีข้อความบนหน้าจอด้วย คำบรรยายยังช่วยให้ผู้ชมจดจำเนื้อหาได้ดีขึ้นด้วยการให้ข้อมูลอ้างอิงทั้งแบบ ภาพและเสียง

ปรับปรุงการเข้าถึง

คำบรรยายหลายภาษาช่วยเชื่อมช่องว่างทางภาษา เพิ่มความครอบคลุมให้กับผู้ที่ไม่ได้ใช้ภาษาเดียวกับผู้พูด ตัวอย่างเช่น ในการประชุมที่ดำเนินเป็นภาษาฝรั่งเศสแต่มีผู้เข้าร่วมส่วนใหญ่พูดภาษาอังกฤษ การแปลคำบรรยายจะช่วยให้บทสนทนาดำเนินไปอย่างลื่นไหลและร่วมมือกันได้ดีขึ้น

เพิ่มความพึงพอใจของลูกค้าและทีม

การมีระบบแปลสดแสดงให้เห็นว่าคุณให้ความสำคัญกับผู้ชมที่หลากหลายและความสะดวกสบายของพวกเขา ความใส่ใจระดับนี้ช่วยสร้างความไว้วางใจ และอาจนำไปสู่ความร่วมมือที่ลึกซึ้งขึ้นหรือความภักดีจากลูกค้าและพนักงาน


ข้อเสียที่อาจเกิดขึ้น

  1. ค่าใช้จ่ายของบริการ
    ผู้ให้บริการแปลสดหรือคำบรรยายมักคิดค่าบริการตามระยะเวลา ดังนั้นการประชุมที่ยาวนานอาจมีค่าใช้จ่ายสะสมอย่างรวดเร็ว

  2. ความเป็นไปได้ของการตีความผิด
    ระบบอัตโนมัติอาจสะดุดกับสำเนียง ศัพท์เฉพาะทาง หรือเสียงพูดที่ทับซ้อนกัน ซึ่งบางครั้งอาจทำให้ทรานสคริปต์ไม่แม่นยำ

  3. ปัญหาทางเทคนิค
    การจัด เว็บบินาร์สด มีโอกาสเจอปัญหาการเชื่อมต่อและความขัดข้องของระบบ หากเกิดขึ้น คำบรรยายอาจหยุดชะงักหรือแสดงช้าลง


การถอดเสียง Zoom + การแก้ไขหลังจบงาน

นอกเหนือจากการแปลแบบเรียลไทม์แล้ว คุณยังสามารถ บันทึก และ ถอดเสียง เซสชัน Zoom ของคุณได้ด้วย ทรานสคริปต์เหล่านี้ช่วยให้คุณแก้ไขอย่างละเอียด แปลภาษา หรือเพิ่มรายละเอียดอย่างชื่อผู้พูดและการประทับเวลาได้ ลองพิจารณาใช้ AccurateScribe.ai สำหรับการแก้ไขขั้นสูงและการรองรับหลายภาษา ด้านล่างคือข้อดีและข้อเสียบางส่วนของแนวทางที่อิงกับทรานสคริปต์:

ข้อดี

  • การเข้าถึงที่ดีกว่าเดิม: ผู้ที่ต้องพึ่งพาข้อความ เช่น ผู้มีปัญหาทางการได้ยิน สามารถอ่านเนื้อหาการสนทนาได้ครบถ้วน
  • ค้นหาได้ดีขึ้น: ทรานสคริปต์แบบข้อความช่วยให้ค้นหาช่วงสำคัญได้โดยไม่ต้องเล่นวิดีโอซ้ำทั้งหมด
  • ความแม่นยำที่สูงขึ้น: การแก้ไขหลังจบเซสชันช่วยให้คุณแก้ไขข้อผิดพลาดของซอฟต์แวร์และเพิ่มความชัดเจนได้
  • รองรับหลายภาษา: แปลทรานสคริปต์ฉบับสุดท้ายเป็นหลายภาษาเพื่อการเผยแพร่ที่ครอบคลุม

ข้อเสีย

  • ใช้เวลามาก: การประชุมที่ยาวนานอาจสร้างทรานสคริปต์ที่ยาวมาก ซึ่งต้องใช้เวลาตรวจทานและแก้ไขอย่างรอบคอบ
  • มีโอกาสเกิดข้อผิดพลาด: การแก้ไขด้วยมืออาจทำให้เกิดข้อผิดพลาดโดยไม่ตั้งใจ โดยเฉพาะเมื่อมีเส้นตายกระชั้นชิด
  • มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม: บริการบางแบบที่รองรับปริมาณมากหรือฟีเจอร์ขั้นสูงอาจมีค่าบริการแบบสมาชิกหรือคิดตามนาที

การเปิดใช้งานคำบรรยายแปลสด

เมื่อคุณต้องการคำบรรยายแบบเรียลไทม์ในหลายภาษา Zoom มีแนวทางในตัวที่เสริมด้วยฟีเจอร์ “Closed Captioning” โดยทั่วไปมี 2 วิธี ในการแสดงข้อความแปล:

  1. เรียลไทม์: ใช้ระบบคำบรรยายของ Zoom ร่วมกับบริการแปลสด
  2. หลังจบงาน: สร้างคำบรรยายหรือทรานสคริปต์จากเซสชันที่บันทึกไว้ แล้วค่อยแก้ไข

ด้านล่างนี้ เราจะเน้นวิธีเปิดใช้งานคำบรรยายแบบเรียลไทม์สำหรับอีเวนต์สด

1. เปิดใช้งาน Closed Captioning ใน Zoom

  1. เข้าสู่ระบบ Zoom Web Portal: ไปที่ zoom.us/portal แล้วเปิด Settings > In Meeting (Advanced) > Closed Captioning
  2. เปิดใช้งาน ฟีเจอร์นี้ ยืนยันการเปลี่ยนแปลงเพื่อให้สามารถใช้คำบรรยายสดได้

2. เปิดคำบรรยายระหว่างการประชุม

เมื่อเซสชันเริ่มขึ้น โฮสต์ควรคลิกปุ่ม Closed Captions หากแพ็กเกจ Zoom หรือการตั้งค่าผู้ดูแลระบบของคุณรองรับการแปล ให้ระบุสองภาษา (เช่น อังกฤษเป็นสเปน) สำหรับการถอดเสียงสด


ข้อกำหนดของอุปกรณ์

ผู้เข้าร่วมต้องใช้ Zoom client เวอร์ชันที่ รองรับ closed captioning ควรแนะนำให้ผู้เข้าร่วมอัปเดตแอป Zoom เพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาความเข้ากันได้ และทำให้ทุกคนมองเห็นข้อความ แปลภาษา หรือคำบรรยายได้อย่างราบรื่น


การใช้ AccurateScribe.ai สำหรับคำบรรยายหลังจบงาน

หากคุณต้องการหรือจำเป็นต้องใช้ทรานสคริปต์ที่ ผ่านการแก้ไขแล้ว หลังการประชุม เช่น เพื่อแจกจ่ายให้ผู้ที่ไม่ได้เข้าร่วมหรือใช้เก็บบันทึกรายละเอียด โซลูชันจากผู้ให้บริการภายนอกอาจเหมาะกว่า

  1. บันทึกการประชุม Zoom ของคุณ
    โฮสต์หรือโคโฮสต์ต้องเปิดใช้งาน Cloud Recording หรือการบันทึกแบบ local

  2. อัปโหลดไปยัง AccurateScribe.ai
    เมื่อไฟล์ของคุณพร้อมแล้ว ให้ไปที่ AccurateScribe.ai ลงชื่อเข้าใช้ และส่งวิดีโอของคุณ แพลตฟอร์มนี้รองรับหลายรูปแบบไฟล์และสามารถประมวลผลการบันทึกขนาดใหญ่ได้

  3. การถอดเสียงและการเลือกภาษา
    ระบุว่าคุณต้องการข้อความที่สร้างโดยระบบหรือโดยมนุษย์ รวมถึงภาษาที่ต้องการ แพลตฟอร์มสามารถแปลสคริปต์ฉบับสุดท้ายหรือเพิ่มคำบรรยายในหลายภาษาได้

  4. ตรวจทานและแก้ไข
    ใช้ตัวแก้ไขในตัวเพื่อแก้ไขข้อผิดพลาดด้านการสะกดหรือบริบท หากมีคำศัพท์เฉพาะทางที่ปรากฏบ่อย ให้เพิ่มลงในพจนานุกรมแบบกำหนดเอง

  5. ซิงก์ จัดสไตล์ และส่งออก
    AccurateScribe.ai จะซิงก์คำบรรยายของคุณกับไทม์ไลน์ของวิดีโอ คุณสามารถปรับแบบอักษรหรือสี แล้วส่งออกวิดีโอพร้อมคำบรรยายในตัว หรือรับไฟล์แยกต่างหาก (SRT, VTT)


วิธีให้ผู้เข้าร่วมเปิดใช้งานคำบรรยายแปลภาษา

การตั้งค่าระดับบัญชี

  1. ลงชื่อเข้าใช้ในฐานะผู้ดูแลระบบ
    เข้าถึงบัญชี Zoom ที่มีสิทธิ์เปลี่ยนการตั้งค่าระดับรวม

  2. ไปที่ Account Management > Account Settings
    มองหาส่วน Meeting ภายใต้ In Meeting (Advanced)

  3. เปิด “Translated Captions”
    สลับปุ่มเป็น On; ยืนยันหากมีหน้าต่างแจ้งเตือนปรากฏขึ้น จากนั้นเลือกสองภาษา

  4. ล็อกการตั้งค่า (ไม่บังคับ)
    หากคุณไม่ต้องการให้ผู้ใช้อื่นแก้ไข ให้ล็อกการตั้งค่านั้น

การตั้งค่าระดับผู้ใช้

  1. การเข้าสู่ระบบของผู้ใช้
    หากคุณไม่ใช่ผู้ดูแลระบบ คุณยังสามารถสลับ translated captions ในโปรไฟล์ Zoom ของคุณเองได้ที่ Settings > Meeting

  2. เปิดใช้งาน Translated Captions
    หากตัวเลือกเป็นสีเทา ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบ มิฉะนั้น ให้เปิดใช้งานและระบุคู่ภาษาของคุณ


รองรับภาษาใดบ้าง?

Zoom มุ่งเน้นที่ ภาษาอังกฤษ เป็นหลักในฐานะภาษาต้นทางหรือภาษาปลายทาง ปัจจุบันรองรับการแปลเป็น Arabic, Chinese, Czech, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Hebrew, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Turkish, Ukrainian และ Vietnamese บางภาษา เช่น Hebrew, Hindi และ Romanian ใช้งานได้เฉพาะ จาก ภาษาอังกฤษเท่านั้น ขณะเดียวกัน หลายภาษา (Dutch, French, German, Italian, Portuguese, Spanish, Chinese, Japanese, Korean) มักสามารถแปลข้ามกันได้โดยไม่ต้องผ่านภาษาอังกฤษ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับความสามารถที่ Zoom ยังคงพัฒนาอยู่


สรุป

ใช่ Zoom สามารถ แสดงคำบรรยายแปลภาษาได้ ด้วยฟีเจอร์ Closed Captioning ในตัวและการผสานรวมกับโซลูชันขั้นสูงอย่าง AccurateScribe.ai คำบรรยายแบบเรียลไทม์ช่วยลดอุปสรรคด้านภาษาในระหว่างอีเวนต์สด ขณะที่การถอดเสียงหลังเซสชันช่วยให้ได้บันทึกฉบับสุดท้ายที่เรียบร้อยสำหรับใช้อ้างอิงในอนาคต ไม่ว่าคุณจะเลือกใช้แนวทางดั้งเดิมของ Zoom หรือยกระดับเวิร์กโฟลว์ของคุณด้วย AccurateScribe.ai แบรนด์ของคุณก็จะได้รับประโยชน์จากการสื่อสารที่ครอบคลุมและมีประสิทธิภาพมากขึ้นในโลกหลายภาษา